教师党员马捷为您推荐
《向警予:难从海国问红妆》
推荐人:马捷
推荐理由:
向警予,中国共产党第一位女中央委员,我党早期的重要领导人之一。她为国家民族的解放,为中国妇女的解放奉献了全部的热血和年轻的生命。 诗人柳亚子写下诗句:“雄词慷慨湘江向,情话缠绵浙水杨。长痛汉皋埋碧血,难从海国问红妆。”沉痛悼念这位巾帼英雄。
向警予:难从海国问红妆
Xiang Jingyu: Devoting to the Career She Was Pursuing
向警予是中国共产党早期领导人及创始人之一,1919年参加毛泽东、蔡和森等创办的新民学会,后加入中国共产党。毛泽东评价她是中国共产党“唯一的一个女创始人”。
Xiang Jingyu, one of the early leaders and founders of the Communist Party of China, joined the Xin Min Society founded by Mao Zedong and Cai Hesen in 1919, and then joined the Party. She was regarded as the “only female founder” of the CPC by Mao Zedong.
向警予青年照片
向警予很早就有强烈的女权意识。1911年,16岁的向警予在学校读书时曾和蒋胜眉(丁玲之母)等七名女同学结拜,结拜时有如此誓词:“姊妹七人,誓同心愿,振奋女子志气,励志读书,男女平等,图强获胜,以达到教育救国之目的。”
Xiang Jingyu had a strong sense of feminism for a long time. In 1911, when Xiang Jingyu, 16, was studying in school, she and other six female classmates, including Jiang Shengmei (Ding Ling's mother), made a vow: "We seven sisters, vowing to share the wish, inspire women's ambition, study with aspiration, be equal between men and women, strive to be strong and victorious, so as to achieve the goal of saving the country through education."
向警予在蒙塔尔纪女校的合影
在担任溆浦女校校长期间,她编写的校歌有这样的词句:“现在已是男女平等,天然淘汰,触目惊心!愿同学作好准备,为我女界呵,大放光明。”动员大家振作精神,为妇女解放、男女平等,起来革命,为女界争取光明的前途。
When she was the headmaster of Xupu Girls' School, she wrote the anthem with such words: "Now is the time of equality between men and women, natural selection, shocking! Hoping the students are ready for the bright future of our women's world. " She mobilized all to cheer up and work hard for women's liberation, equality of the sexes, and to make a revolution what strives for a bright future for women.
在自己的生活经历中,向警予更是走在时代前列新女性的代表。1918年,驻溆浦的湘西镇守副使兼第五区司令周则范看上了向警予,派人到向家提亲。向警予亲自来到周家,当面拒绝。后来在赴法旅途中,向警予与蔡和森在共同探讨对改造中国认识的过程中,确定了对共同理想的追求,也确定了志同道合的伴侣。她的婚姻是完全新式的,建立在马克思主义共同信仰基础上的。
In her own life, Xiang Jingyu was the representative of the New Women who are in the forefront of the times. In 1918, Zhou Zefan, deputy envoy of Xiangxi town and commander of the Fifth District in Xupu, took a fancy to Xiang and sent for a match-making. She came to Zhou's house and declined in personal. Afterwards, on the journey to France, Xiang Jingyu and Cai Hesen, during their discussion about understanding of the transformation of China, determined their pursuit of common ideals and like-minded lovers. Her marriage is completely new, which is based on the common belief of Marxism.
1939年三八妇女节时,毛泽东在延安发出号召:“要学习大革命时代牺牲了的模范妇女领袖、女共产党员向警予,她为妇女解放、为劳动大众解放、为共产主义事业奋斗了一生。”
March 8, 1939, Mao Zedong had a call in Yan'an: "We should learn from Xiang Jingyu, the model woman leader and female communist who died in the Great Revolution. She fought all her life for the emancipation of women, for the liberation of the working masses and for the cause of communism."